Le Nouveau Testament, au mot à mot
Épître à Philémon

Philémon 1

1 Paul +, prisonnier + de Jésus +-Christ +, et + le frère + Timothée + , à Philémon +, notre bien-aimé + et + notre + compagnon d'oeuvre +,

2 + à la soeur Apphia +, à Archippe +, notre + compagnon de combat +, et + à l'Église + qui est dans + ta + maison +:

3 que la grâce + et + la paix + vous + soient données de la part + de Dieu + notre + Père + et + du Seigneur + Jésus +-Christ +!

4 Je rends continuellement + grâces + + à mon + Dieu +, faisant + + mention + de toi + dans + mes + prières +,

5 parce que je suis informé + + de la foi + que + tu as + + au + Seigneur + Jésus + et + + de ta + charité + pour + tous + les saints +.

6 Je lui demande + que ta + participation + à la foi + soit + + efficace + pour + la cause de Christ +, en + faisant reconnaître + en + + nous + toute + espèce de bien +.

7 J'ai + +, en effet +, éprouvé beaucoup + de joie + et + de consolation + au sujet + de ta + charité +; car + par + toi +, frère +, le coeur + des saints + a été tranquillisé + +.

8 C'est pourquoi +, bien que j'aie + + en + Christ + toute + liberté + de te + prescrire + + ce qui est convenable + +,

9 c'est de préférence + au nom + de la charité + que je t'adresse une prière + +, étant + + ce que je suis + +, Paul +, vieillard +, et + de plus + maintenant + prisonnier + de Jésus +-Christ +.

10 Je te + prie + + pour + mon + enfant +, que + j'ai engendré + + étant dans + les chaînes + +, Onésime +,

11 qui + autrefois + t'a + été inutile +, mais + qui maintenant + est utile + , et + à toi + et à moi +.

12 + Je te + le + renvoie + + lui +, mes + propres + + entrailles +.

13 J +'aurais désiré + + le + retenir + + auprès + de moi + , pour + qu'il me + servît + + à ta + place +, pendant que je suis dans + les chaînes + pour l'Évangile +.

14 Toutefois +, je n'ai rien + voulu + + faire + + sans + ton + avis +, afin que ton + bienfait + ne soit + + pas + comme + + forcé +, mais + qu'il soit volontaire + +.

15 + + + Peut-être + a-t-il été séparé + + de toi pour + un temps +, afin + que tu le + recouvres + + pour l'éternité +,

16 non plus + comme + un esclave +, mais + comme supérieur + à un esclave +, comme un frère + bien-aimé +, de moi + particulièrement +, et + de toi + à plus forte raison + +, + soit dans + la chair +, + soit dans + le Seigneur +.

17 Si + donc + tu me + tiens + + pour ton ami +, reçois + + -le + comme + moi-même +.

18 Et + s +'il t'a fait quelque + tort + +, ou + s'il te + doit + + quelque chose, mets + +-le + sur mon + compte + +.

19 Moi + Paul +, je l'écris + + de ma propre + main +, -je + paierai + +, + pour ne pas + te + dire + + que tu te dois + + + toi-même + à moi +.

20 Oui +, frère +, que j +'obtienne de toi + cet avantage + +, dans + le Seigneur +; tranquillise + + mon + coeur + en + Christ +.

21 C'est en comptant + + sur ton + obéissance + que je t +'écris + + , sachant + + que + tu feras + + même + au delà + de ce que je dis + +.

22 + En même temps + +, prépare + +-moi + un logement +, car + j'espère + + + vous + être rendu + +, grâce + à vos + prières +.

23 Épaphras +, mon + compagnon de captivité + en + Jésus +-Christ +, + te + salue + +,

24 ainsi que Marc +, Aristarque +, Démas +, Luc +, mes + compagnons d'oeuvre +.

25 Que la grâce + de notre + Seigneur + Jésus +-Christ + soit avec + votre + esprit +!